Детское время – №271

Фонтанчик

Григорий Кружков

Привидение, которое хрустело печеньем

Английская кошачья сказка

Однажды привидения северных графств Англии собрались на внеочередной совет. В повестке дня стоял один вопрос: недостойное поведение привидения замка Логинфорд.

– Вы компрометируете всех нас, – возмущалось Привидение, Которое Гремело Цепями. – Это, в конце концов, абсурдно! Греме­-ли бы вы лучше цепями! Просто и со вкусом.

– Или стучали бы шарами в бильярдной, когда все в замке уснут, – подхватило Привидение, Которое Играло В Бильярд. – Бум! Чпок! Бум! Чпок! Вот это да! 

Но хрустеть печеньем… Фи, как пошло! Кто вас только надоумил, милочка?

– Очень хорошо еще скрипеть дверью, – наставительно заметило Привидение, Которое Скрипело Дверью. – Скрииип… крииип… скрииип… крииип… В мертвой тишине ночи это производит неизгладимое, по-настоящему зловещее впечатление!

Короче говоря, собрание настоятельно рекомендовало привидению замка Логинфорд сменить репертуар. И товарищеская критика возымела действие. Вскоре по округе распространился слух, что в замке Логинфорд появилось Привидение, Воющее По Ночам В Дымоходе.

Молодой профессор Роберт Риккерт, приехавший в Логинфорд для изучения старых манускриптов, не верил в сверхъестественные явления. Поэтому в первый раз, когда он услышал заунывный вой, доносящийся из каминной трубы в библиотеке, он только усмехнулся. Мол, Господи, до чего пугливы эти аристократы!

– Это ветер, – подбодрил себя профессор, беря кусочек своего любимого печенья «Эльсинор» из лежащей перед ним круглой коробки.

– У-у-у!! У-ууу!! – еще пуще застонало, завыло в трубе.

– Просто ветер, – упрямо повторил он, надкусывая «Эльсинор».

– УУУ-У-УУУУУУУ!!! – в три раза громче простонало из трубы.

И тут ноги подвели профессора Риккерта. Без всякого приказа с его стороны они вдруг задрожали и опрометью бросились вон из библиотеки. Лишь когда руки профессора захлопнули дверь и повернули ключ в замке, ноги его чуть-чуть успокоились. Профессор стоял за дверью, прислушиваясь. Стоны стихли, но в наступившей тишине раздался какой-то странный, ломкий звук. Очень знакомый звук. Да, несомненно! – там, в библиотеке, кто-то хрустел печеньем.

Этого профессор вынести не мог. Он решительно распахнул дверь и шагнул вперед.

– Что это значит? Как вы смеете есть мое печенье?

Фигура, закутанная в бледный балахон, обернулась.

– Одно только маленькое печеньице! – простонала фигура.

– Маленькое или большое – все равно, – возразил профессор. – Если вы призрак, то при чем тут мучные и кондитерские изделия? Вы же бесплотны, не так ли?

– Голод умирает последним! – печально прошелестело при­видение.

– Положите мое печенье, – строго сказал Риккерт.

– Ни за что! – И привидение, схватив со стола всю коробку «Эльсинора», бросилось к камину и в одно мгновенье исчезло в дымоходе.

Всю ночь профессор Риккерт проворочался с боку на бок. Научное любопытство профессора было возбуждено; но и другие чувства мучили его: среди них было одно, похожее на жалость, и другое, похожее на раскаяние.

На следующий вечер он явился в библиотеку с маленькой корзинкой. Освободив край стола от манускриптов и фолиантов, он вытащил и разложил на салфетке несколько бутербродов с ветчиной и сыром, налил из термоса горячий мясной бульон с петрушкой.

– Прошу вас, подкрепитесь, – обратился он к камину. – Вы, должно быть, уже много столетий питаетесь всухомятку.

Из дымохода донесся благодарный стон, и давешняя фигура вновь предстала перед Риккертом. Она протянула руку к чашке с дымящимся бульоном – и вдруг вспыхнула голубым светом, балахон спал с нее, и перед изумленным профессором явилась девушка в пышном серебристом платье.

– Да-да, профессор Риккерт! Я – заколдованная принцесса. Природа наградила меня красотой, но я слишком часто грызла печенье, перебивая себе аппетит перед обедом, а потом капризничала за столом. И вот – 

За то, что я не ела супа
(Что было, безусловно, глупо),
По воле Злого Провидения
Я превратилась в Привидение.
Но ваше слово и бульон
Развеяли мое заклятье.
О, как теперь мне вкусен он –
Хочу всегда его съедать я!

С тех пор, сказывают, привидение в замке Логинфорд куда-то пропало – к большому облегчению его владельцев. Зато в соседнем университете появилась новая профессорша – белокурая и красивая, как сказочная принцесса.

И это подлинная история, которую мне рассказал знакомый кот, живущий в одном старинном английском Колледже. Это серьезный кот – у него всегда самые точные сведения.

 

Михаил Яснов

Пес и киска

(Переписка)

– Здравствуйте, Ваше Кошательство!
Возможно ли ваше вмешательство?
Ваши котята не знают покоя –
Вчера устроили здесь такое…
Носились втроем
По всему двору,
Потом напросились в гости:
С утра
Залезли в мою конуру
И долго играли в кости.
Все норовили перевернуть
И в основном –
Вверх дном:
Сначала –
Мою любимую миску,
А следом за ней
Весь дом!
Копались в запасах моих дотемна –
Конечно,
Это не их вина:
Ведут себя некультурно,
Поскольку воспитаны дурно.
Прошу исправить ошибку!
Шлю вам в подарок рыбку.

– Здравствуйте, Ваше Собачество!
Рыбка отменного качества.
А что до котят,
То котята спят,
Они наигрались и сыты.
Пускай по-соседски котята гостят
В том доме, где двери открыты.
Котята у вас разогнали мышей –
Снимите пред ними шляпу!
А вы
Ужасаете малышей,
Когда задираете лапу.
И это зовется культурой у вас?
Помилуйте, братец!
Умерьте ваш бас!
Исправьте свою ошибку!
(И шлите новую рыбку!)

 

Пустобрех с Пустобрюхом

Шли по дороге пехом
Пустобрюх с Пустобрехом.
Унюхал один требуху в лопухах –
Другой в лопухи прихромал впопыхах.
В чертополохе – переполох:
Застал Пустобрюх Пустобреха врасплох.
Не надо острого нюха,
Если пустое брюхо!

 

Если ехать мимо ели…

Если ехать мимо ели,
Если ехать на коне,
Если ехать еле-еле,
Если ехать при луне,
Если ехать мимо ели
Две недели напролет –
Вы успели? Разглядели? –
Там под елью спит енот.

Спит енот в своей постели,
Спит и видит в полусне:
Кто-то едет еле-еле
Мимо ели на коне,
Едет-едет, едет-едет
Две недели напролет,
Едет, едет, едет, едет,
Спать еноту не дает!

 

Перед прогулкой

Давай с тобой, собака,
Немного погуляем –
Поговорим с соседом,
С соседкою полаем.
Но только, чур, не путать:
Давай, для простоты,
Я буду разговаривать,
А лаять будешь ты!

 

Фонтан рубрик

«Одесский банк юмора» Новый одесский рассказ Под сенью струй Соло на бис! Фонтанчик

«эФка» от Леонида Левицкого

fontan-ef-lavr.jpg

Книжный киоск «Фонтана»

Авторы